La experiencia y conocimiento de los trabajadores como límite al secreto comercial
Abstract
En los diversos sistemas jurídicos se protegen los secretos comerciales de titularidad de los empresarios. Tal tutela, sin embargo, tiene límites, y uno de ellos es aquella hipótesis de que trabajadores que han accedido a un secreto comercial de su empleador abandonan tal empresa para ejercer su profesión u oficio en otro lugar, lo cual conlleva el uso de conocimientos o habilidades vinculadas a dicho secreto comercial. El propósito de este texto es conocer esta excepción a la protección del secreto comercial en el ámbito del derecho comparado y entregar una propuesta de su interpretación en el derecho chileno. La resolución de este asunto no es sólo de naturaleza teórica, sino particularmente práctica, puesto que la ma-yoría de los casos de apropiación indebida de secretos comerciales son protagonizados por trabajadores que cesan en sus puestos para ocupar nuevas posiciones en otro lugar, y en el caso de que sean demandados, la principal defensa que oponen es que la supuesta información sustraída ha pasado a formar parte de sus habili-dades o conocimientos personales, de ahí que puedan ejercerlas libremente. En el caso específico del derecho chileno, se propone resolver este dilema presentando un test de dos pasos que en primer término determine si el secreto comercial se ha integrado de manera inescindible en la persona del trabajador y, acto seguido, establecer si la protección del secreto comercial en cuestión afectaría o no la movi-lidad del dependiente involucrado en el litigio. In most legal systems, trade secrets owned by entrepreneurs are protected. Such protection, however, has limits, and one of them is the hypothesis in which employees who have accessed a trade secret of their employer leave such company to practice their profession elsewhere, which entails the use of knowledge or skills related to such trade secret. The purpose of this text is to expose about this excep-tion to trade secret protection in the comparative law and to provide a proposal for its interpretation in Chilean law. The resolution of this issue is not only of a theoretical nature, but particularly practical, since most of the cases of misappropriation of trade secrets are brought by employee who leave their jobs to take up new positions elsewhere, and in the event that they are sued, the main defense they put forward is that the allegedly misappropriated information has become part of their personal skills or knowledge, hence they can freely exercise them. In the specific case of Chilean law, it is proposed to resolve this dilemma by presenting a two-step test, first to determine whether the trade secret has become inseparably integrated in the employee’s person, and then to establish whether or not the protection of the trade secret in question would affect the mobility of the employee involved in the litigation. Nos diversos ordenamentos jurídicos, os segredos comerciais de propriedade dos empregadores são protegidos. Tal proteção, no entanto, possui limites, e um deles é a hipótese de que o trabalhador que tem acesso a um segredo comercial de seu empregador deixe tal empresa para exercer sua profissão ou ofício em outro local, o que implica a utilização de conhecimentos ou habilidades vinculados a tal segredo comercial. O objetivo do presente texto é conhecer essa exceção à proteção do segredo comercial no âmbito do direito comparado e apresentar uma proposta para sua interpretação direito chileno. A resolução desta questão não é apenas de natureza teórica, mas particularmente prática, uma vez que a maioria dos casos de apropriação indébita de segredos comerciais é apresentada por trabalhadores que deixam os seus postos de trabalho para assumirem novas funções noutro local e, no caso de serem processados, a principal defesa que apresentam é a de que a informação alegadamente obtida de forma indevida passou a fazer parte das suas competências ou conhecimentos pessoais, pelo que podem exercê-las livremente. No caso específico do direito chileno, propõe-se a resolução desse dilema através da apresentação de um teste em duas fases que determinaria, em primeiro lugar, se o segredo comercial se tornou indissociável à pessoa do trabalhador e, em seguida, se a proteção do segredo comercial em questão afetaria ou não a mobilidade do trabalhador envolvido em juízo.
The following license files are associated with this item: