Show simple item record

dc.contributor.authorOlcese, Fermín
dc.date.accessioned2024-07-15T15:28:48Z
dc.date.available2024-07-15T15:28:48Z
dc.date.issued2024-06
dc.identifier.citationOlcese, F. (2024). El lenguaje claro en segunda instancia: comentario al fallo "Morón, Mariano Oscar c. REMAX Argentina SRL y otros s. daños y perjuicios". Revista Jurídica Austral, 5(1), 579-603. https://doi.org/10.26422/RJA.2024.0501.olces
dc.identifier.issn2684-057X
dc.identifier.urihttps://riu.austral.edu.ar/handle/123456789/3235
dc.description.abstractEl lenguaje jurídico es reconocido por su opacidad y falta de claridad. A diferencia de otros lenguajes de especialidad, no se limita a las comunicaciones internas, pues los textos jurídicos no solo tienen por interlocutores a especialistas. Frente a las patologías del discurso jurídico, la opción por el lenguaje claro presenta la posibilidad de conciliar la claridad con la aspiración a la precisión técnica que exige la especificidad del derecho. La sentencia comentada demuestra la posibilidad de redactar comunicaciones en un lenguaje de especialidad y, al mismo tiempo, facilitar su comprensión a personas no familiarizadas con el derecho. Para eso, se aparta de la tradicional composición de las sentencias en el medio jurídico argentino y emplea técnicas de redacción clara en el enfoque discursivo, la estructura y el diseño, las secuencias textuales, la construcción de los párrafos y las oraciones y la elección del léxico. El resultado final es un fallo redactado de modo novedoso, en el que se alteran los caracteres accesorios de la sentencia, pero se respeta su sustancia y se logra armonizar la rigurosidad conceptual con la claridad suficiente para que se maximicen las probabilidades de que el lector entienda el mensaje que el juez busca transmitir.es
dc.description.abstractLegal language is known for its opacity and lack of clarity. Unlike other specialized languages, it is not limited to internal communications, for legal texts are not only aimed at experts. In light of the pathologies of legal discourse, the option for plain language offers the chance to reconcile clarity with the aspiration for technical precision required by the specificity of law. The case commented here shows the possibility of writing texts using a specialized language while making it easy for people not acquainted with the law to understand them. For that purpose, this decision is not written as traditional Argentine court decisions, but instead uses plain-language techniques in its discursive approach, structure, design, textual sequences, pa-ragraphs, sentences, and vocabulary. The final result is a decision written in a novel way, in which the accidents of the decision are changed, but the substance is preserved. This decision is successful in attaining technical rigor, with enough clarity so that the likelihood of the reader understanding the message which the court is trying to convey is maximized.es
dc.language.isoeses
dc.publisherUniversidad Austral. Facultad de Derechoes
dc.relation.ispartofseriesVol. 5, no. 1, 2024;
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectGéneros discursivoses
dc.subjectRedacción jurídicaes
dc.subjectJurisprudenciaes
dc.subjectDiscourse genreses
dc.subjectLegal writinges
dc.subjectCase lawes
dc.titleEl lenguaje claro en segunda instancia: comentario al fallo "Morón, Mariano Oscar c. REMAX Argentina SRL y otros s. daños y perjuicios"es
dc.title.alternativePlain Language at the Appellate Level: Case Comment on Morón, Mariano Oscar v. REMAX Argentina SRL et al. on claim for damageses
dc.typeArticlees
dc.rights.licenseAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Except where otherwise noted, this item's license is described as http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/